0.00
avatar
25 читателей
8 записей

Обсуждаем на форуме развитие новорожденного: физические и интеллектуальные навыки, развитие речи, эмоциональное и психическое развитие, знакомство с окружающим миром, игры, развивающие игрушки и занятия, приучение к горшку, педагогический прикорм. 

На каком языке разговаривать с ребёнком?

avatar
     6     413

Здравствуйте!

Переехала с мужем в другую страну, он иностранец, я русская… Родился у нас малыш, теперь затрудняюсь в языковом вопросе.

Подскажите, у кого двуязычная семья, как вы разговариваете с ребёнком?

Я с мужем говорю на англ, и когда мы втроём то и к ребёнку говорю на англ. когда я со своей мамой то к ребёнку обращаюсь на русском. Как быть в такой ситуации, что бы его не запутать?

Хотелось бы что бы он два языка понимал.

Ребёнку неделя. Просто я читала что нужно говорить по правилу " один родитель- один язык", а я получается то так то так.

Вот думаю или это правильно или нет?

  • нет
  • Мне нравится
    0
  • Поделиться
    • 0
    • 0
    • 0

6 комментариев

avatar

Вспомнилось, подруга в Америке живет, сама русская. Недавно рассказывала, как сын говорит ей: мама, ноу супик  Мне кажется, нормально вы все делаете.laughing

avatar

вы говорите на английском рядом с мужем, на русском рядом с бабушкой, так ребенок станет взаимодействовать с отцом на английском, с бабушкой на русском.А потом начнется школа / садик, ребенок уже будет в языковой среде

avatar

Вашему ребенку очень повезло, он будет без проблем знать сразу два языка) У сестры мужа дома разговаривают на армянском все, а она на русском )Ребёнок понимает и так и так)и разговаривает свободно на двух языках)

avatar

У меня знакомая живет в Лондоне, у нее 2 дочки, они у нее знают 4 языка. Я спрашивала на каком языке она с ними говорит, она сказала по настроению.

avatar

Моё мнение: если вы будете с ним и но том и на том разговаривать по моему мнению у ребёнка будет каша в голове.Все равно будет среда такая что он английский выучит и будет свободно разговаривать, а вот на русском сложнее.

avatar

Что бы ребёнок не путался надо разделять два языка между родителями. Один на русском другой на английском. Тогда не будет ребёнок в одной фразе мешать два языка

Оставить комментарий